英语翻译
不要求文学水平有多高.只要是趣味性比较好.就是可以让别人看的下去的那种 (小说最好).也不要太厚.
英语翻译不要求文学水平有多高.只要是趣味性比较好.就是可以让别人看的下去的那种 (小说最好).也不要太厚.
答案:1 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-08-23 01:15
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-08-22 14:36
最佳答案
- 五星知识达人网友:西风乍起
- 2021-08-22 14:59
大学英语六级,当翻译还是显得不够用.不要迷信英语等级,8级,80级都没用.我天朝大国,英语教育一般都是闭门造车,实际应用起来完全不是那么回事儿,如果楼主有机会去国外生活一段时间就会发现这一点了.
另外想翻译英文原著的书更难,首先得自己在英语环境中生活10年或以上,了解英语的语言习惯(不仅仅 是记单词、背语法,而是活用语言),了解文学作品所处的时代 以及那个时代的政治、文化、娱乐等等几方面的知识,你才能准确地翻译一部作品.建议楼主先自己看懂一部英语作品,然后再说翻译的事儿吧.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯