Make wiping out the enemy's effective strength our
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-13 11:02
- 提问者网友:那叫心脏的地方装的都是你
- 2021-02-12 19:19
Make wiping out the enemy's effective strength our
最佳答案
- 五星知识达人网友:拜訪者
- 2021-02-12 20:22
make放在句首,说明这是句祈使句,而祈使句是没有主语的.make是动词,后面跟了双宾语:wiping out the enemy's effective strength和our main objective,整句话的意思是:把消灭敌人的有效力量作为我们的主要目标.如果去掉make,我觉得可以这样改:wiping out the enemy's effective strength is our main objective.加了个is,这样就可以构成一句话,而且意思差别不大.======以下答案可供参考======供参考答案1:our main objective 是主语吗?它不是主语,而是作make的宾语补足语make是不能去掉的,因为它是谓语来的,去掉了句子没有谓语就不成立了供参考答案2:Make wiping out the enemy's effective strength our main objective.our main objective应该是作make的第二宾语。the enemy's effective strength 是第一宾语。这句话是个祈使句。意思是 要以打击敌人的有效作战力量作为我们的主要目标。Make A(第一宾语) B(第二宾语)意思是使什么(A)成为什么(B)。
全部回答
- 1楼网友:风格不统一
- 2021-02-12 21:38
回答的不错
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯