英语翻译
田单乃收城中得千余牛,为绎缯衣,画以五彩龙文,束兵刃于其
角,而灌脂束苇子尾,烧其端.凿城数十穴,夜纵牛,壮士五千人随其后.牛尾热,怒而奔燕军,燕军夜大惊.牛尾炬火光明炫耀,燕军视之
皆龙文,所触尽死伤.五千人因衔枚击之,而城中鼓噪从之,老弱皆击铜器为声,声动天地.燕军大骇,败走.齐人遂夷杀其将骑劫.燕军扰
乱奔走,齐人追亡逐北,所过城邑皆叛燕而归田单,齐七十余城皆复为齐.
英语翻译田单乃收城中得千余牛,为绎缯衣,画以五彩龙文,束兵刃于其 角,而灌脂束苇子尾,烧其端.凿城数十穴,夜纵牛,壮士五
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-24 21:45
- 提问者网友:玫瑰园
- 2021-05-24 14:32
最佳答案
- 五星知识达人网友:佘樂
- 2021-05-24 15:36
田单于是从城里收集了一千多头牛,给它们披上大红绸绢制成的被服,在上面画着五颜六色的蛟龙图案,在它们的角上绑好锋利的刀子,把渍满油脂的芦苇绑在牛尾上,点燃其末端.又把城墙凿开几十个洞穴,趁夜间把牛从洞穴中赶出,派精壮士兵五千人跟在火牛的后面.因尾巴被烧得发热,火牛都狂怒地直奔燕军,这一切都在夜间突然发生,使燕军惊慌失措.牛尾上的火把将夜间照得通明如昼,燕军看到它们都是龙纹,所触及到的人非死即伤.五千壮士又随后悄然无声地杀来,而城里的人乘机擂鼓呐喊,紧紧跟随在后面,甚至连老弱妇孺都手持铜器,敲得震天价响,和城外的呐喊声汇合成惊天动地的声浪.燕军非常害怕,大败而逃.齐国人在乱军之中杀死了燕国的主将骑劫.燕军纷乱,溃散逃命,齐军紧紧追击溃逃的敌军,所经过的城镇都背叛燕军,归顺田单.田单的兵力也日益增多,乘着战胜的军威,一路追击.燕进仓皇而逃,战斗力一天天减弱,一直退到了黄河边上,原来齐国的七十多座城池又都被收复.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯