【reminders】...理解theywindupbeingguilt-provokingremindersoft...
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-06 13:28
- 提问者网友:情歌越听越心酸
- 2021-02-05 17:49
【reminders】...理解theywindupbeingguilt-provokingremindersoft...
最佳答案
- 五星知识达人网友:鸠书
- 2021-02-05 18:02
【答案】 他们不再提起使人感到内疚的事实:我们言过其实承诺过度,又失去先机.
they wind up 主语与谓语
being guilt-provoking reminders 宾语
of the fact 后置定语,修饰reminders
that we are over-committed,and losing control of our priorities 同位语从句,补充说明the fact 追问: wind up 是 “以……结束”的意思吗? being guilt-provoking reminders 是 “令人回忆起感到十分惭愧的事情 ” 追答: wind up 是“结束、终止” 之意,而不是“以……结束”的意思,end up with 才是“以……结束”之意。 being guilt-provoking reminders 充当令人回忆起感到十分惭愧的事情; 充当令人产生内疚惭愧的提醒者(或提醒物)
they wind up 主语与谓语
being guilt-provoking reminders 宾语
of the fact 后置定语,修饰reminders
that we are over-committed,and losing control of our priorities 同位语从句,补充说明the fact 追问: wind up 是 “以……结束”的意思吗? being guilt-provoking reminders 是 “令人回忆起感到十分惭愧的事情 ” 追答: wind up 是“结束、终止” 之意,而不是“以……结束”的意思,end up with 才是“以……结束”之意。 being guilt-provoking reminders 充当令人回忆起感到十分惭愧的事情; 充当令人产生内疚惭愧的提醒者(或提醒物)
全部回答
- 1楼网友:拜訪者
- 2021-02-05 19:24
我检查一下我的答案
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯