おめでとうございます。
ありがとうございます。
お世话になりました。
今までお世话になりました。
どういたしまして。
大丈夫です。
分かりました。
かしこまりました。
よく分かりません。
気にしないで下さい。
何でもないです。
ご苦労様でした。
お疲れさまでした
大したものではありませんが,どうぞ。
ごめんなさい。
大変失礼しました。
おめでとうございます。
答案:4 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-29 03:30
- 提问者网友:临风不自傲
- 2021-01-28 02:43
最佳答案
- 五星知识达人网友:舊物识亽
- 2021-01-28 03:49
祝贺。
谢谢您。
与世界话。
与以往任何时候都代话。
欢迎您。
说的好。
好的。
当然。
我不知道。
请不要担心。
无。
和艰辛。
好今天的工作
而不是一个大不了,继续进行。
我很抱歉。
非常侮辱。
谢谢您。
与世界话。
与以往任何时候都代话。
欢迎您。
说的好。
好的。
当然。
我不知道。
请不要担心。
无。
和艰辛。
好今天的工作
而不是一个大不了,继续进行。
我很抱歉。
非常侮辱。
全部回答
- 1楼网友:执傲
- 2021-01-28 07:28
おめでとうございます。 祝贺您,恭喜您
ありがとうございます。 谢谢您
お世话になりました。 就是感谢别人的关照时用的
今までお世话になりました。同上
どういたしまして。 没关系
大丈夫です。 没什么,没什么,没什么大不了的
分かりました。
かしこまりました。 明白了,知道了
よく分かりません。 不太理解,不太明白
気にしないで下さい。 请不要担心,在意
何でもないです。 什么都没有
ご苦労様でした。 辛苦了
お疲れさまでした 辛苦了
大したものではありませんが,どうぞ。 不是什么值钱的东西,请收下
ごめんなさい。 对不起或有人在吗
大変失礼しました 很失理,打扰了,不好意思等
- 2楼网友:摆渡翁
- 2021-01-28 05:55
おめでとうございます。 恭喜你
ありがとうございます。 谢谢你
お世话になりました。 承蒙照顾
今までお世话になりました。 迄今为止 多谢您的照顾
どういたしまして。 不客气
大丈夫です。 没关系
分かりました。 我知道了 我明白了
かしこまりました。 我知道了 我明白了得 敬语表示 服务员对顾客
よく分かりません。 不是很明白
気にしないで下さい。 请不要介意
何でもないです。 没什么
ご苦労様でした。 辛苦了 是上级对下级用得语气
お疲れさまでした 也是辛苦了 这个是下级对上级用的词
大したものではありませんが,どうぞ。 不是什么重要得东西 请用
ごめんなさい。 对不起
大変失礼しました。 真是麻烦你了 真是不好意思
- 3楼网友:摆渡翁
- 2021-01-28 04:53
おめでとう
恭喜
ございます
敬语
如ぁりかとぅ ございます
谢谢
后面也有ございます,一般对不熟的人说,表示尊敬。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯