虎与人的翻译是一篇文言文
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-09 10:46
- 提问者网友:相思似海深
- 2021-03-09 06:00
虎与人的翻译是一篇文言文
最佳答案
- 五星知识达人网友:神的生死簿
- 2021-03-09 07:36
原文]:庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:今一人言市有虎,王信之乎?王曰:否.二人言市有虎,王芯之乎?王曰:寡人疑之矣.三人言市有虎,王信之乎?王曰:寡人信之矣.庞葱曰:夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎.今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣.愿大王察之矣.王曰:寡人自为知.于是辞行,而谗言先至,后太子罢质,果不得见魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:现在有个一人来说街市上出现了老虎,大王可相信吗? 魏王道:我不相信. 庞葱说:如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王可相信吗? 魏王道:我有些将信将疑了. 庞葱又说:如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗? 魏王道:我当然会相信. 庞葱就说:街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了.现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个.希望大王明察才好. 魏王道:一切我自己知道. 庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见也了.
全部回答
- 1楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-03-09 08:29
哦,回答的不错
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯