外国名著是不是每个中文译本都一样的?
答案:6 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-05-08 07:09
- 提问者网友:無理詩人
- 2021-05-07 18:49
我看那些不同出版社出版的,那些译文都完全一样的?
最佳答案
- 五星知识达人网友:野味小生
- 2021-05-07 20:11
每个翻译的作者水平不一样,理解力不同,翻译的文章就不会相同
全部回答
- 1楼网友:痴妹与他
- 2021-05-08 00:36
不一定,说不定还有很大区别
- 2楼网友:逃夭
- 2021-05-07 23:20
不是
- 3楼网友:鱼忧
- 2021-05-07 21:41
对于同一个作品,不同的译者对于原作的理解是不一样的,所以翻译出来的作品当然就不一样了!
- 4楼网友:迷人又混蛋
- 2021-05-07 21:20
不是 要看翻译的人
- 5楼网友:低音帝王
- 2021-05-07 20:33
不一样,不同的翻译就不一样,想我去西单图书大厦看见了不同版本的安娜·卡列宁娜呢。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯