借钱,刘东伟阅读答案
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-07 20:14
- 提问者网友:無理詩人
- 2021-03-07 12:43
借钱,刘东伟阅读答案
最佳答案
- 五星知识达人网友:洎扰庸人
- 2021-03-07 13:57
参考:
汤敦甫:清代官员;
弛:放下;
捽(zuó):揪住;
詈(li):责骂。
适:恰好;
假:借;
与:给;
意:料想。
无庸:不用。“庸”同“用”。
启:掀开。
【翻译】
汤敦甫在京师的时候,坐车经过宣武门大街,有个卖菜的老翁放下担子坐在路旁,驾马的人不小心碰上了,把菜都打翻在地上。老翁抓住驾马的人不放,责骂并且殴打驾马的人,索要赔偿菜钱。汤敦甫掀开帘子问:“值多少钱?我赔你。”老翁要一贯钱,汤敦甫摸了摸袋子,里边没钱,就叫他一块儿到家里拿钱。老翁不肯,说:“要赔就在这儿赔。”这弄得汤敦甫很是尴尬。正好南城兵马司指挥到了,相互行完了礼,就说:“这纯属小人,让我抓回去重重治罪就行了。”老翁才害怕起来,磕着头哀声乞求。汤敦甫对指挥说:“不用,借我一贯钱就行了。”指挥把钱给了他。老翁磕头道谢就走了。汤敦甫停着车与指挥讲了好一会话,算着老翁已经走远,这才告别指挥,叫车子离开。
汤敦甫:清代官员;
弛:放下;
捽(zuó):揪住;
詈(li):责骂。
适:恰好;
假:借;
与:给;
意:料想。
无庸:不用。“庸”同“用”。
启:掀开。
【翻译】
汤敦甫在京师的时候,坐车经过宣武门大街,有个卖菜的老翁放下担子坐在路旁,驾马的人不小心碰上了,把菜都打翻在地上。老翁抓住驾马的人不放,责骂并且殴打驾马的人,索要赔偿菜钱。汤敦甫掀开帘子问:“值多少钱?我赔你。”老翁要一贯钱,汤敦甫摸了摸袋子,里边没钱,就叫他一块儿到家里拿钱。老翁不肯,说:“要赔就在这儿赔。”这弄得汤敦甫很是尴尬。正好南城兵马司指挥到了,相互行完了礼,就说:“这纯属小人,让我抓回去重重治罪就行了。”老翁才害怕起来,磕着头哀声乞求。汤敦甫对指挥说:“不用,借我一贯钱就行了。”指挥把钱给了他。老翁磕头道谢就走了。汤敦甫停着车与指挥讲了好一会话,算着老翁已经走远,这才告别指挥,叫车子离开。
全部回答
- 1楼网友:低音帝王
- 2021-03-07 15:02
搜一下:借钱,刘东伟阅读答案
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯