我要表达的中文是:一直很幸福。
这个词组适不适合?有没有语法错误?
always be happiness 翻译
答案:6 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-02-28 23:44
- 提问者网友:临风不自傲
- 2021-02-28 03:56
最佳答案
- 五星知识达人网友:胯下狙击手
- 2021-02-28 05:20
有语法错误的,happiness是名词,be 后面应该跟的是形容词happy.所以你可以说,be happy forever或者be happy all the time
全部回答
- 1楼网友:痴妹与他
- 2021-02-28 10:28
适合。没有。
- 2楼网友:雾月
- 2021-02-28 09:38
直接翻译是:幸福和快乐总是手牵手的存在 意思是:苦中寻乐,乐在苦中
- 3楼网友:轻雾山林
- 2021-02-28 08:13
Be happy for ever.
- 4楼网友:过活
- 2021-02-28 07:38
Be happy all the time.
be后应加形容词,做表语。
- 5楼网友:渊鱼
- 2021-02-28 06:58
错了
always be happy
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯