doors were thrown open as people
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-29 21:47
- 提问者网友:我们很暧昧
- 2021-04-29 11:17
doors were thrown open as people stepped out onto their porches 主要是翻译一下 在讲一下 thrown as stepped out onto这几个词的意思 都应该怎么用 谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
- 2021-04-29 11:50
随着人们走出来,站到走廊上, 门被狠狠摔开了.
THROWN: BE THROWN 被动语态, BE THROWN OPEN 被摔(甩)开了.
AS: 跟着,随着.与此同时.
STEPPED OUT: 走出来 (过去时)
ONTO: 介词 在....之上 表示动作的指向性.
全部回答
- 1楼网友:北城痞子
- 2021-04-29 12:12
doors were thrown open as people stepped out onto their porches
thrown open 突然打开 as 当
当人们朝门踏去的时候,所有的门都突然开了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯