歌曲:raise your voice 歌手:secret gard
[ar:secret garden]
raise your voice
though the night be darkand fearful
though we face the dimming day
though the heart be sad and tearful
trust in him, he will light the way
raise your voices raise your voices
praise to him the living word
to the heavens high ascending
raise your voices to the lord
through the mists in this vale of sorrow
through the glass we but darkly see
we will rise again tormorrow
then our etes will lifted be
raise your voices raise your voices
praise to him the living word
to the hevens high ascending
raise your voice to the lord
long the road that has no ending
far the path that has no turn
and the souls ever wending
to the place it first was born
see the host of angels singing
when they hear that trumpet sound
when the piper@s call is ringing
then shall my soul be ever homeward bound
raise your voices raise your voices
praise to him the living word
to the hevens high ascending
raise your voice to the lord
mountains tell and seas will thunder
one unceasing chorus ring
heaven and earth will sleep no longer
then the universe as one will sing
raise your voices raise your voices
praise to him the living word
to the hevens high ascending
raise your voice to the lord
raise your voice to the lord
挺喜欢这首歌的,希望能求得好的翻译,只有这些分了,全用上了= = 麻烦英语好的帮个忙啊~
求神秘园的raise your voice 歌词的中文翻译
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-15 21:52
- 提问者网友:我一贱你就笑
- 2021-03-15 17:34
最佳答案
- 五星知识达人网友:青尢
- 2021-03-15 18:20
Raise your voice 唱出你的歌声。
Though the night be darkand fearful 即使你在黑夜中流下眼泪,
Though we face the dimming day 即使你还要面对昏暗的一天 ,
Though the heart be sad and tearful 即使你的心中充满悲伤,
Trust in him, he will light the way 相信他,他将给你指出道路。
Raise your voices raise your voices 请唱出你的歌声,
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the heavens high ascending 天堂高高在上,
Raise your voices to the lord 请向上帝发出你的声音。
Through the mists in this vale of sorrow 悲伤的薄雾覆盖了山谷,
Through the glass we but darkly see 眼中的世界不再那么清晰,
We will rise again tormorrow 但我们明天还将醒来,
Then our etes will lifted be 履行我们对时间的诺言 。
Raise your voices raise your voices 唱出你的歌声吧!
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending 那天堂高高在上,
Raise your voice to the lord 请向上帝发出你的声音。
Long the road that has no ending 漫漫长路并没有终点,
Far the path that has no turn 前方的道路不会转折。
And the souls ever wending 灵魂不断地前行,
To the place it first was born 直到回到他的摇篮。
See the host of angels singing 看到天使为迎接你而歌唱,
When they hear that trumpet sound 听到那愉快的鼓声,
When the piper's call is ringing 当笛声环绕在四周,
Then shall my soul be ever homeward bound 我的灵魂回到了故乡。
Raise your voices raise your voices 唱出你的歌声吧,
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending 天堂高高在上,
Raise your voice to the lord 向神发出声音。
Mountains tell and seas will thunder 群山轰鸣,大海震颤,
One unceasing chorus ring 声音回响在世间。
Heaven and earth will sleep no longer 当天地都被歌声唤醒,
Then the universe as one will sing 宇宙会开始它的独奏。
Raise your voices raise your voices 唱出你的歌声吧。
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending 天堂高高在上,
Raise your voice to the lord 向神发出你的声音。
Raise your voice to the lord 向神发出你的声音。
把歌词翻译出来(意译,有我思想的成份)成为一首诗。
生命在悲伤中轮回,但我们要发出自己的声音。。。。。。
Though the night be darkand fearful 即使你在黑夜中流下眼泪,
Though we face the dimming day 即使你还要面对昏暗的一天 ,
Though the heart be sad and tearful 即使你的心中充满悲伤,
Trust in him, he will light the way 相信他,他将给你指出道路。
Raise your voices raise your voices 请唱出你的歌声,
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the heavens high ascending 天堂高高在上,
Raise your voices to the lord 请向上帝发出你的声音。
Through the mists in this vale of sorrow 悲伤的薄雾覆盖了山谷,
Through the glass we but darkly see 眼中的世界不再那么清晰,
We will rise again tormorrow 但我们明天还将醒来,
Then our etes will lifted be 履行我们对时间的诺言 。
Raise your voices raise your voices 唱出你的歌声吧!
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending 那天堂高高在上,
Raise your voice to the lord 请向上帝发出你的声音。
Long the road that has no ending 漫漫长路并没有终点,
Far the path that has no turn 前方的道路不会转折。
And the souls ever wending 灵魂不断地前行,
To the place it first was born 直到回到他的摇篮。
See the host of angels singing 看到天使为迎接你而歌唱,
When they hear that trumpet sound 听到那愉快的鼓声,
When the piper's call is ringing 当笛声环绕在四周,
Then shall my soul be ever homeward bound 我的灵魂回到了故乡。
Raise your voices raise your voices 唱出你的歌声吧,
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending 天堂高高在上,
Raise your voice to the lord 向神发出声音。
Mountains tell and seas will thunder 群山轰鸣,大海震颤,
One unceasing chorus ring 声音回响在世间。
Heaven and earth will sleep no longer 当天地都被歌声唤醒,
Then the universe as one will sing 宇宙会开始它的独奏。
Raise your voices raise your voices 唱出你的歌声吧。
Praise to him the living word 赞美这些鲜活的诗句。
To the hevens high ascending 天堂高高在上,
Raise your voice to the lord 向神发出你的声音。
Raise your voice to the lord 向神发出你的声音。
把歌词翻译出来(意译,有我思想的成份)成为一首诗。
生命在悲伤中轮回,但我们要发出自己的声音。。。。。。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯