七步诗原文到底是四句那个还是六句那个?
答案:6 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-04-15 21:51
- 提问者网友:贪了杯
- 2021-04-15 01:42
给个准确答案!啊
最佳答案
- 五星知识达人网友:由着我着迷
- 2021-04-15 03:11
曹植的《七步诗》情采并茂,语言精练,用语浅显。原为六句:“煮豆持作羹,漉豉以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。”后来《漫叟诗话》和《三国演义》把它改为四句:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”曹植的《七步诗》流传至今有两个版本,有的“本自同根生,相煎何太急?”有的“本是同根生,相煎何太急?”煮豆持作羹,漉豉以为汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
全部回答
- 1楼网友:枭雄戏美人
- 2021-04-15 08:07
6
- 2楼网友:夜余生
- 2021-04-15 06:54
六句
- 3楼网友:鱼忧
- 2021-04-15 05:26
其实都还是一个有争议的话题,我从别处找来了点资料你自己参考下。
“六句”版源自标准原著 《小学生必背古诗词》的版权人何先生接受采访时说,教育部要求在该诗歌的出版编译过程中原著原文不要删节。依据现当代学者最新的研究成果,认为四句的《七步诗》属于节选,不应采用。“我们策划出版发行的《小学生必背古诗词》是配套小学语文教学标准的,是严格按照教育部要求的。” 专家:应以六句诗为准 对此,中国人民大学中文系成复旺教授翻阅了有关文献,并进行了详细的解答:首先,《七步诗》的流传本来就有两个版本,后来经过学者的校勘,认为四句版本是漏掉了两句,应以六句为可信。其次,对于是否需要加注说明,主要看编辑的思路。也许编辑认为给小学生看的书没有必要加注。再有,就是诗歌中个别字句的出入,原因也很多。一种就是依据了不同版本,因为曹植的文集是根据保存下来的类书结集而成的,难免由于传抄、记忆等人为因素产生差异;另外通假字的使用,例如“萁在釜下燃”一句中的“然”,就是由通假字改变而来。
- 4楼网友:动情书生
- 2021-04-15 05:19
4句的。
原文《七步诗》 三国.魏[曹植] 版本一 煮豆持作羹,漉菽以为汁。 萁在釜下燃,豆在釜中泣。 本自同根生,相煎何太急? 版本二 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急?
一般是“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急?”
- 5楼网友:想偏头吻你
- 2021-04-15 04:06
六句的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯