【tanda】ahootandahalf该怎么翻译?a...andahalf是固定用法吗?该怎么用呢...
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-01-31 19:06
- 提问者网友:像風在裏
- 2021-01-31 05:39
【tanda】ahootandahalf该怎么翻译?a...andahalf是固定用法吗?该怎么用呢...
最佳答案
- 五星知识达人网友:爱难随人意
- 2021-01-31 07:03
【答案】 是固定短语,可以说是谚语或流行语
非常有趣、意犹未尽 的 意思
that was a hoot and a half 真是太有趣. 追问: 谢谢,那么a...and a half呢? 追答: 在 a 后面可加不同的名词: a quarter and a half 四分之三 a day\month\year and a half 一天\一月\一年半 追问: 这样的用法自然不用说。只是我看到过有人这样回答: More than a hoot. A very big hoot. . . . and a half is idiomatic. eg This is a problem and a half means this is a big problem. 不管怎样,谢谢 我想没什么必要再问了,很清晰了 追答: 这里的hoot 不是有趣的意思,是可笑,笑话 如:what a hoot!!真可笑,真是个大笑话 而且这里的hoot 跟 a half 并不相连
非常有趣、意犹未尽 的 意思
that was a hoot and a half 真是太有趣. 追问: 谢谢,那么a...and a half呢? 追答: 在 a 后面可加不同的名词: a quarter and a half 四分之三 a day\month\year and a half 一天\一月\一年半 追问: 这样的用法自然不用说。只是我看到过有人这样回答: More than a hoot. A very big hoot. . . . and a half is idiomatic. eg This is a problem and a half means this is a big problem. 不管怎样,谢谢 我想没什么必要再问了,很清晰了 追答: 这里的hoot 不是有趣的意思,是可笑,笑话 如:what a hoot!!真可笑,真是个大笑话 而且这里的hoot 跟 a half 并不相连
全部回答
- 1楼网友:煞尾
- 2021-01-31 07:42
好好学习下
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯