求翻译but with kids growing older,the part of being
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-12-05 02:04
- 提问者网友:轮囘Li巡影
- 2021-12-04 01:39
求翻译but with kids growing older,the part of being
最佳答案
- 五星知识达人网友:不想翻身的咸鱼
- 2021-12-04 02:22
随着小孩子们逐渐长大,作为十几岁青少年的那部分是发展你自己的身世,亦即使你脱离开父母的身世。
这里be separated from…为固定表达,意思是“脱离开…”追答“身世”应改成“身份”
这里be separated from…为固定表达,意思是“脱离开…”追答“身世”应改成“身份”
全部回答
- 1楼网友:玩家
- 2021-12-04 03:02
Has separated 语态错误
Has been separated 时态不对,be separated 与is growing 同时出现的,而不是再growing 之前出现的,所以不能用完成时
Has been separated 时态不对,be separated 与is growing 同时出现的,而不是再growing 之前出现的,所以不能用完成时
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯